云顶娱乐正规官网
云顶娱乐在线官网邮箱 | 投稿系统 | 高级检索 | 旧版回顾

视点首页 > 云顶娱乐在线官网要闻 > 正文

云顶娱乐在线官网三课题获国家社科基金中华学术外译项目立项

发布日期:2021年02月26日 12:13 点击次数:

[本站讯]近日,全国哲学社会科学工作办公室公布了2020年度国家社科基金中华学术外译项目立项名单,云顶娱乐正规官网3项课题获准立项。

“《衣食行:<醒世姻缘>传中的明代物质生活》(英文)”项目。课题主持人刘晓艺,云顶娱乐正规官网文学院研究员、博士生导师、山东省翻译协会专家委员会委员。主要研究方向为明代文学中的物质生活、格律诗词写作及归化法英译等。项目原著《衣食行》隶属于云顶娱乐正规官网高端学术专著序列“文史哲”丛书,由上海古籍出版社付梓,其英文版签约英国泰勒•弗朗西斯集团旗下的人文出版品牌劳特里奇(Routledge)。本项目原书作者与译者统一为一人,这是对项目主持人学术能力及翻译能力的双重肯定。

“《会通中西:近代中国知识转型的基调及其变奏》(英文)”项目。课题主持人梁远,云顶娱乐正规官网(威海)翻译学院副教授、副院长,主要研究方向为英国历史与文化、英汉翻译。该项目以著名学者章清教授的著作《会通中西:近代中国知识转型的基调及其变奏》为研究和译介对象。“会通中西”是近代中国学科知识成长的重要历史经验,对中国近代历史中“会通中西”的研究有助于实现当代中西文化之间的平等对话与交流。本书代表了中国史学研究的特色和观点上的创新,其对外译介有助于西方学者客观了解中国史学研究的成果、动态、方法和史观。

“《中国戏剧史》(德文)”项目。课题主持人陈琳,云顶娱乐正规官网人文社科青岛研究院国际莱布尼茨研究中心科研教师、青岛市文联第八届委员会委员。该项目以著名学者傅谨教授的著作《中国戏剧史》为译介对象,对于使德语学者和普通读者进一步了解中国戏曲发展史,促进中国文化和学术走出去,都具有积极作用。

此外,在本年度项目申报中,云顶娱乐正规官网学术成果《二十世纪中国历史学》(王学典、陈峰著)入选2020年度国家社科基金中华学术外译项目推荐选题目录。

中华学术外译项目主要资助代表中国学术水准、体现中华文化精髓、反映中国学术前沿的学术精品,以外文形式在国外权威出版机构出版,并进入国外主流发行传播渠道,旨在发挥国家社科基金的示范引导作用,深化中外学术交流和对话,进一步扩大中国学术的国际影响力,提升国际学术话语权,让世界了解“哲学社会科学中的中国”。


【供稿单位:社科院    作者:王舒影    编辑:新闻网工作室    责任编辑:刘婷婷  】

 匿名发布 验证码 看不清楚,换张图片
0条评论    共1页   当前第1拖动光标可翻页查看更多评论

最新发布

新闻排行

免责声明

您是本站的第: 位访客

您是本站的第:64104994 位访客

新闻中心电话:0531-88362831 0531-88369009 联系信箱:xwzx@sdu.edu.cn

建议使用IE8.0以上浏览器和1366*768分辨率浏览本站以取得最佳浏览效果

欢迎关注云顶娱乐在线官网视点微信